캑터스 커뮤니케이션즈가 연구자를 위한 새로운 학술 언어 검색 엔진인 PhrasePerfect를 출시했다
뭄바이, 인도--(뉴스와이어)--과학 커뮤니케이션 및 기술 회사 캑터스 커뮤니케이션즈(CACTUS)가 연구자를 위한 새로운 학술 언어 검색 엔진인 ‘프레이즈퍼펙트(PhrasePerfect)’를 출시했다.
PhrasePerfect는 최초의 온라인 작문 도구로서 관련 단어, 문구, 참고 논문, 동의어를 찾는 것을 도와주며, 데이터에 기반하여 두 단어를 비교하고, 번역 기능을 갖춰 가장 흔한 과학 작문 문제가 있는 연구자를 돕는다. Researcher.Life 제품군에서 무료로 사용할 수 있는 작문 도구 PhrasePerfect는 컴퓨터나 모바일을 통해 온라인으로 사용할 수 있다.
CACTUS 최고 경영자(CEO)이자 공동 창업자 Abhishek Goel은 “연구자의 여정을 쉽도록 도와주는 것은 언제나 저희의 주요 과제였다. 기술 발전이 연구계를 보완하게 되면서 CACTUS Labs는 학계가 모색하고 득을 볼 수 있는 혁신 기술 솔루션을 개발하려고 노력하고 있다”며 “우리는 연구자에게 있어 언어가 장벽이 돼서는 안 되며, PhrasePerfect가 이런 노력에 도움이 될 것이라고 생각한다”고 말했다.
연구자는 작문 도구 PhrasePerfect를 통해 동의어, 번역 앱, 사전 등 여러 도구를 한 번에 이용할 수 있다. 이는 특히 영어가 모국어가 아닌 연구자에게 중요하다. 연구자는 자신의 언어로 용어·문구를 검색할 수 있으며, 도구는 이를 번역해 기존 학술 문헌에서 여러 관련 예시를 조회, 해당 문구가 가장 영향력 있는 저널에서 과거에 어떻게 사용됐는지 확인할 수 있다.
CACTUS의 최고 기술 책임자 Nishchay Shah는 “학술 문구 은행은 오랫동안 존재했지만, 정적이고 조회할 수 없고 문법적으로 정확하지만 문맥에 벗어난 문장을 만든다. PhrasePerfect는 게재된 문헌에 기반해 특정 단어나 문구를 명확히 사용하는 빠른 방법을 찾는 것을 목표로 하는 차세대 언어 검색 엔진”이라며 “첫 솔루션인 PhrasePerfect는 간편한 인터페이스를 갖춰 연구자가 원고를 개선하는 쉬운 방법”이라고 설명했다.
PhrasePerfect의 번역 기능은 현재 여러 언어를 지원하며, 여러 연구 분야에서 Wiley, Springer, SPIE, American Association for the Advancement of Science, British Medical Journal 등 최고의 출판사에 게재된 수십만건의 고품질 논문을 코퍼스로 갖췄다.
이 서비스에 대한 자세한 내용은 홈페이지에서 확인할 수 있다.
캑터스 커뮤니케이션즈 개요
캑터스 커뮤니케이션즈(cactusglobal.com)는 과학 커뮤니케이션 및 기술 회사다. CACTUS는 Editage, Cactus Life Sciences, Researcher.Life, Impact Science, PaperPal, Cactus Labs 브랜드에서 개발된 혁신 제품과 서비스를 통해 연구자, 대학, 출판사, 학계, 생명과학 기관의 문제를 해결한다. CACTUS는 프린스턴, 런던, 오르후스, 싱가포르, 베이징, 상하이, 서울, 도쿄, 뭄바이에 지사가 있으며 3000명이 넘는 전문가로 구성된 글로벌 인력을 갖추고, 190개국 이상에서 고객을 확보하고 있다. CACTUS는 직장 모범 사례의 선구자로 평가됐으며, 일하기 좋은 직장으로 지난 몇 년 동안 꾸준히 선정됐다.